-
1 кукле
poppet* * *poppet -
2 poppet
кукле, миличко* * *миличко, кукле -
3 голыш
м.2) уст. ( бедняк) desnudo m, pobre m3) ( камень) guijarro m, canto rodado* * *n1) gener. (êàìåñü) guijarro, canto rodado, lancha, lastra, morro, peladias (камень), rollllo (камень)2) colloq. desnudo (о ребёнке), muñeco (muñeca) sin vestir, muñeco de celuloide (о кукле)3) obs. (áåäñàê) desnudo, pobre -
4 курчак
курчак1. кукла; детская игрушка в виде человекаКурчакла модаш играть в куклы;
курчакла кояш выглядеть как кукла;
курчак гай чияш одеваться как кукла (очень красиво);
ӱдыр курчак кукла-девочка.
Ик пӧрт воктене иктаж вич ияш ӱдыр курчак дене модын шинчылтеш. Ю. Артамонов. Возле одного дома сидит и играет в куклы девочка лет пяти.
2. перен. кукла, марионетка (о человеке, действующем по чьей-л. воле слепо, зависимом от кого-чего-л.)Иктаж-кӧм курчакыш савыраш превратить кого-либо в куклу;
еҥ кидыште курчак лияш быть куклой в чьих-либо руках.
Анюта мут колыштшан ӱдыр улмаш. Оза ончылно курчак гай койын пӧрдын, мом шӱден, тудым ыштен. Н. Лекайн. Анюта была послушная девушка. Как кукла, она кружилась перед хозяином, делала всё, что он скажет.
3. в поз. опр. кукольный, куклы; относящийся к кукле, принадлежащий куклеКурчак театр кукольный театр;
курчак вургем одежда куклы.
«Мотор Пампалче» пьесыже мемнан элысе ятыр курчак театрыште шындалтын. Ф. Майоров. Его пьеса «Прекрасная Пампалче» ставилась во многих кукольных театрах нашей страны.
Идиоматические выражения:
Курчак модышым ышташ превратить что-л. в кукольную комедию, лицемерить.
Ала курчак модышыжым гына ыштынеже, кӧ рашлен кертеш? Микалын чын шонымыжым тергаш Зинан ӱнаржат, кумылжат ыш сите. Ю. Галютин. Кто может выяснить, может быть, он хочет делать только кукольную комедию? У Зины не хватило ни сил, ни желания проверить истинные намерения Микала.
-
5 курчак
1. кукла; детская игрушка в виде человека. Курчакла модаш играть в куклы; курчакла кояш выглядеть как кукла; курчак гай чияш одеваться как кукла (очень красиво); ӱдыр курчак кукла-девочка.□ Ик пӧрт воктене иктаж вич ияш ӱдыр курчак дене модын шинчылтеш. Ю. Артамонов. Возле одного дома сидит и играет в куклы девочка лет пяти.2. перен кукла, марионетка (о человеке, действующем по чьей-л. Воле слепо, зависимом от кого-чего-л.). Иктаж-кӧм курчакыш савыраш превратить кого-либо в куклу; еҥкидыште курчак лияш быть куклой в чьих-либо руках.□ Анюта мут колыштшан ӱдыр улмаш. Оза ончылно курчак гай койын пӧрдын, мом шӱден, тудым ыштен. Н. Лекайн. Анюта была послушная девушка. Как кукла, она кружилась перед хозяином, делала всё, что он скажет.3. в поз. опр. кукольный, куклы; относящийся к кукле, принадлежащий кукле. Курчак театр кукольный театр; курчак вургем одежда куклы.□ «Мотор Пампалче» пьесыже мемнан элысе ятыр курчак театрыште шындалтын. Ф. Майоров. Его пьеса «Прекрасная Пампалче» ставилась во многих кукольных театрах нашей страны.◊ Курчак модышым ышташ превратить что-л. в кукольную комедию, лицемерить. Ала курчак модышыжым гына ыштынеже, кӧ рашлен кертеш? Микалын чын шонымыжым тергаш Зинан ӱнаржат, кумылжат ыш сите. Ю. Галютин. Кто может выяснить, может бытъ, он хочет делать только кукольную комедию? У Зины не хватило ни сил, ни желания проверить истинные намерения Микала. -
6 голыш
-
7 голыш
-
8 голыш
м.2) уст. ( бедняк) desnudo m, pobre m -
9 grand coup
Oui, ce serait le grand coup: s'enrégimenter tranquillement, se connaître, se réunir lorsque les lois le permettraient, puis le matin, où l'on se sentirait les coudes, où l'on se trouverait des millions de travailleurs en face de quelques milliers de fainéants, prendre le pouvoir, être les maîtres. (É. Zola, Germinal.) — Да, это действительно будет последний бой: организоваться всем спокойно, узнать друг друга, объединиться в союзы, если это будет дозволено законом, а потом, в одно прекрасное утро, когда они почувствуют себя единой армией, когда миллионы трудящихся окажутся перед несколькими тысячами бездельников, - забрать власть и стать хозяевами.
2) отчаянный, отважный поступок, смелый шагToutefois, quand nous fûmes dans la rue de la Seine, l'idée de ma poupée me revint à l'esprit et me causa une exaltation extraordinaire. Ma tête était en feu. Je résolus de tenter un grand coup. (A. France, Le Crime de Sylvestre Bonnard.) — Все же, когда мы очутились на улице Сены, мысль о кукле вновь овладела мною и привела меня в необычайный восторг. Голова моя пылала. Я решился на великий шаг.
3) самое главное; основное, главное дело- Et ce ne sont que les petites affaires du début, reprit-il. Regardez cette série de plans, c'est ici le grand coup, tout un système de chemins de fer traversant l'Asie Mineure de part en part... (É. Zola, L'Argent.) — - И, однако, это мелочь, только начало настоящего дела, - продолжал он. - Посмотрите на эти чертежи, вот где самое главное, целая сеть железных дорог, пересекающих Малую Азию из конца в конец...
-
10 tancer vertement
отчитать на все корки, намылить голову, здорово отругать... la petite Madeleine gambadait et s'amusait de quelque jeu, comme d'aller se regarder au miroir, sous prétexte de mener s'y montrer sa poupée, qu'elle tançait ensuite vertement de sa coquetterie... (H. de Régnier, La Pécheresse.) —... маленькая Мадлена резвилась и играла в какие-нибудь игры, часто простаивая перед зеркалом, чтобы дать посмотреться в него кукле, которую она потом отчитывала за кокетство...
-
11 голыш
м.2. ( камень) round flat stone -
12 muñeco de celuloide
Испанско-русский универсальный словарь > muñeco de celuloide
-
13 голыш
м. разг.2) ( камень) caillou m* * *n1) gener. un bébé en celluloïd (кукла), baigneur (кукла), poupon (кукла) -
14 отвернуть
сов.( что)1) ( повернуть в сторону) читкә бору2) кайтару, кайтарып кую3) ( открыть) бору, ачу, борып ачу4) ( отвинтить) борып алу, борып чыгару5) разг. ( оторвать) каерып алу, каерып чыгару; өзеп алу -
15 Barbie
"Барби"Популярная модель куклы; вышла на рынок в конце 50-х годов, к ней выпускается огромное количество предметов одежды, туалета, игрушечных домов с предметами домашнего обихода и пр. Кукле Барби можно делать разные прически. После большого коммерческого успеха Барби фирма стала выпускать и куклу-мальчика Кена [ Ken] - приятеля Барби, а также других друзей и подруг. Производство корпорации "Маттел" [Mattel, Inc.], г. Эль-Сегундо, шт. Калифорния. Названа дизайнером по имени его дочери. -
16 kicsavar
1. (csavart stb.) вывинчивать/ вывинтить, отвинчивать/отвинтить, вывёртывать/вывернуть, müsz. разверчивать/развертеть, обверчивать/обвертеть, отвёртывать/отвернуть v. отвертеть; (pl. villanykörtét) выкручивать/выкрутить;\kicsavarja a karját vkinek — вывёртывать руку у кого-л.; \kicsavarja — а baba karját отвёртывать кукле руку; \kicsavarja vkinek az ujjait — вывёртывать пальцы кому-л.; tövestől \kicsavarja a fákat — вывёртывать деревья с корнем; \kicsavarja a körtét (a lámpából) — выкручивать лампочку;\kicsavarja a csavart — вывёртывать v. вывинчивать винт;
2.\kicsavar vmit vkinek a kezéből — выкрутить что-л. из чьей-л. руки; (átv. is) \kicsavarja a fegyvert vkinek a kezéből вырвать оружие у кого-л.;
3. (kinyom, kifacsar) выжимать/выжать;\kicsavarja a citrom levét — вижимать сок из лимона;\kicsavarja a fehérneműt — выжимать v. отжимать бельё;
4. (csapot) откручивать/открутить, отворачивать/отворотить;5.átv.
vminek az értelmét \kicsavarja — перетолковывать/перетолковать что-л.; искажать/исказить смысл чего-л. -
17 отвернуть
адвярнуць; адгарнуць; адкасаць; адкруціць; адхіліць; адшрубаваць; паадкручваць* * *совер. -
18 отвернуть
-ну, -ншь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. отврнутый, βρ: -нут, -а, -оρ.σ.μ.1. ξεστρίβω, ζεσφίγγω•отвернуть гайку ξεστρίβω τη βίδα (ξεβιδώνω).
|| αντιστρέφω, αναστρέφω ανοίγω•отвернуть кран ανοίγω την κάνουλα•
отвернуть замок у ружья ανοίγω το κλείστρο του όπλου.
2. (απλ.) σπάζω• κόβω αποσπώ•отвернуть кукле голову (στρίβοντας) κόβω το κεφάλι της κούκλας.
3. αναδιπλώνω, ανακάμπτω, ανασηκώνω.4. αποστρέφω•отвернуть лицо от зрелища αποστρέφω το πρόσωπο από το θέαμα.
|| αλλάζω κατεύθυνση, πορεία, στρίβω. || (για ποτάμι, δρόμο) στρίβω, κάνω στροφή.1. ξεστρίβω,.-ομαι, ξεσφίγγω, ξεβιδώνομαι. || ανοίγω, -ομαι, ξεσφίγγω, -ομαι, αναστρέφομαι, αντιστρέφομαι•кран -лся η κάνουλα άνοιξε.
2. αναδιπλώνομαι, ανακάμπτομαι, ανασηκώνομαι.3. αποστρέφομαι, γυρίζω το πρόσωπο αλλού. || αποστρέφομαι, δεν κάνω παρέα, δε συναναστρέφομαι. -
19 чёртов
[čórtov] agg.1.diabolico, diavolesco, di (da, del) diavolo2.◆я этой чёртовой кукле сто раз говорил... — ma se gliel'ho detto cento volte a quella benedetta donna
-
20 -B1433
усердно, прилежно; вовсю:Quando ebbe trovato il nome al suo burattino, allora cominciò a lavorare a buono. (C. Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)
Как только Джеппетто придумал имя своей кукле, он усердно принялся за работу.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Блайз — (англ. Blythe ) коллекционная кукла, отличительной особенностью которой являются непропорционально большая по отношению к телу голова. Внутри головы находится глазной механизм, конструкция которого позволяет изменять цвет глаз и направление… … Википедия
ИГРУШКИ — специально изготовленные предметы дет. игр; одно из средств обеспечения игровой деятельности. И. должны быть педагогически целесообразными, художественно приемлемыми и отвечать возрастным интересам детей, быть безопасными и гигиеничными.… … Российская педагогическая энциклопедия
Список серий Love Hina — Аниме сериал Love Hina содержит 24 серии, которые были показаны на телеканале TV Tokyo, и две дополнительные серии, показанные на этом же канале. Сценарий написан Хадзуки Куро.[1] Содержание 1 Список серий 2 Дополнительные серии … Википедия
Детская игра (фильм, 1988) — Детская игра Child s Play Жанр … Википедия
Такахаси, Такако — Такако Такахаси 高橋 たか子 Дата рождения: 2 марта 1932(1932 03 02) (80 лет) Место рождения … Википедия
Список детской литературы — … Википедия
Кукла — У этого термина существуют и другие значения, см. Кукла (значения). Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите … Википедия
Детские игрушки (фильм) — Детские игрушки Child s Play Жанр фильм ужасов … Википедия
Girls Bravo — GIRLSブラボー Gārusu Burabō Браво Девушки! (неоф. рус.) Жанр комедия, гарем … Википедия
Физика Ragdoll — Ранний пример использования физики Ragdoll, 1997 год. Физика Ragdoll (рэгдолл) вид процедурной анимации, пришедший на замену статичной, пререндеренной анимации. Название произошло от английских слов rag (русск. тряпка) и doll (русск. кукла), в… … Википедия
Детские игрушки — Child s Play Жанр фильм ужасов Режиссёр Том Холлэнд Продюсер Дэвид Киршнер Лаура Московиц Эллиот Гейсингер Барри М. Ос … Википедия